<$BlogRSDUrl$>

lunes, marzo 29, 2004

.
PALABRAS DE UN RÍO

un alma que nace va regando en su andar, marcando camino,
un río de letras que de vez en vez forman palabras que tienen incierto destino...
palabras de amor, palabras de odio; palabras de querer, palabras de rechazo;
palabras de hastío, palabras de emoción; palabras sin sentido, palabras con razón...

palabras de dolor, palabras de gozo; palabras de tristeza, palabras de felicidad;
palabras blancas, palabras negras; palabras buenas, palabras malas;
palabras de niño, palabras de adulto; palabras de mujer, palabras de hombre;
palabras que marcan, palabras que se olvidan; palabras que se quedan, palabras que se van...

palabras para decir, palabras para callar; palabras para enseñar, palabras para ocultar,
palabras que envuelven, palabras que sueltan; palabras que atraen, palabras que alejan;
palabras que cohiben, palabras que inhiben; palabras que seducen, palabras que repelen;
palabras tuyas, palabras mías; palabras de todos, palabras de nadie...

palabras de esperanza, palabras de desilusión; palabras de presencia, palabras de nostalgia;
palabras para tí, palabras para nadie; palabras que nacen, palabras que mueren;
palabras del corazón, palabras del hígado; palabras del alma, palabras del cuerpo;
palabras que ni yo, ni tú, ni nadie quiere comprender: palabras de la mente para los ojos,
palabras del corazón para el alma, palabras del existir para la vida.

(maru espinoza, poeta invitada)

sábado, marzo 20, 2004

.
PARA NO EXTRAÑARTE

"para no ir tan lejos, empecé a escribir una enorme carta
que no tiene fin, y me mantiene en forma. [...]
habré de confesarlo; se trata de una carta sin
estampilla ni destinatario." (I. M.)


He llenado mi casa con todas las flores, para no extrañar tu aroma,
Compré una sombra que duerme conmigo para sentir tu mirada mientras duermo,
Y no sentir que gano el invierno.

Para no extrañarte y no sentir tu ausencia, mis amigos llaman a casa
Y me cuentan todo lo que les pasa; los llamo, salimos más y me cuidan,
Para no soñarte, tomo café hasta media noche, y cansado por el desvelo no sentir mi sueño,
No sentir que necesito de un beso, y dormido un sueño me de un abrazo.

Ahora camino sin silencios, mirando cada figura,
Cada brillo que desprenden las colegialas al caminar.
Todas las veces cuando salgo de casa finjo todavía
Que existe un mundo del cual hablar.

Para no sentirme solo, la televisión, la radio y mi ordenador, siempre están encendidos, ahora tengo más libros y aun no comienzo a leerlos,
Dibujo más lienzos y escribo otros pocos,
He llenado mi agenda con citas sin nombre a las que jamás asistiré,

Y aun faltan cosas por hacer, como revelar todas las fotos que regale,
Buscar las poesías que extravié, mirar todas las películas que estén por salir,
Comprar todos los discos de Our lady peace.
Aprenderme los nombres y saber donde descansan las constelaciones,

Para sentir que no te extraño, finjo que no lo hago,
Para no extrañarte finjo que de ti, no hablo.

(Ismael Serhe)

martes, marzo 16, 2004

.
Post plagiado del blog de Nanilkah

siete: despertar
siete cinco: negarse a salir de la cama
siete diez: ver el reloj y rezar para que no avance
siete quince: estirarse bajo las cobijas
siete veinte: salir de la cama en dirección al baño
siete veintisiete: escuchar la voz del hermano decir "deja, me baño yo primero"
siete veintiocho:volver a meterse en las cobijas
siete cuarenta: volver a salir de la cama y entrar al baño
siete cincuenta y nueve: secar el cuerpo y el cabello
ocho cinco: ponerse calzones y camiseta
ocho nueve: buscar la ropa menos arrugada posible
ocho quince: ponerse la ropa
ocho diez y ocho: peinarse y garra de tigre
ocho treinta y cinco: en putiza buscar la bolsa y salir a la calle
ocho cuarenta: distraerse en el camino (ciudad cubierta de brisa marina)
ocho cuarenta y cuatro: sacar tarjeta y checar
ocho cincuenta:entrar al messenger
ocho cincuenta y dos: descubrir que no está él
once cincuenta y siete: dejar de hablar con él y salir a atender a una quejosa

jueves, marzo 11, 2004

.
PORQUE EL CAMBIO A VECES ES NECESARIO...

(Este post fue plagiado de Julio Sueco)

El siguiente libro en mi curso académico es el de Roa Bastos, Hijo de Hombre. Pero antes aclaremos una cosa, anteriormente me había planteado en el hoy desaparecido tagboard HB cuál era la diferencia entre lo real maravilloso y lo real mágico.

A costa de ser acusado un cotorro, replico a manera verbatim lo que mi profesor, el ilustradisimo Sergio Infante, nos ha explicado al respecto: La diferencia yace en que lo real maravilloso suele estar basado en los acontecimientos reales de la historia Latino Americana. Suele suceder que se dan casos que maravillan a la gente. Lo que justo no pasa en el Realismo Mágico, la gente no se sorprende, no se asusta. Justo por eso puede una bala atrevezar medio pueblo y dar el corazón de un incauto que estaba por beber agua bajo un sol abrazador a medianoche mientrás la luna lo bañaba de plata evitando así pues un serio caso de licantropía.

En fin, Roa Bastos, genero: Real Maravilloso. Él: Paraguayo, vive, hombre que viejo pero padre de niños aún, clásico machista Latino Americano? Se duda. Bilingüe, de ahí su atracción a mí. Lectura difícil, se requiere de por lo menos de dos a tres leidas para poder comprender bien en su totalidad el texto.

Hijo de Hombre trastoca la religíon judea-cristiana como la conocemos. La religión Guaraní, pone a Dios con igual al Hombre (sentido humano). So se da el caso Dios-Hombre;Hombre-Dios. El Guaraní se conservo porque los Jesuitas, de aquellos entonces que aún duelen en la conciencia Latino-Americana y que los Gapuchines ni idea ya tienen de lo que aún se da en América, decidieron que junto al Nahuátl y el Quiche eranse las lenguas más aptas para evangelizar nuestras almas perdidas. Hoy en día el Paraguay es el único país Latinoamericano que tiene como idioma oficial un idioma indígena junto al español.

Roa Bastos relata sobre la Guerra del Chaco, más bien son varios los relatadores puesto que la novela no presenta un narrador uniforme, la técnica de la narración es única, excepcional, lo cual hace dos lecturas necesarias del libro. Inclusive los tiempos temporales se trastocan y podemos ver varios tiempos simultaneos en la novela. No lleva una orden lógica la novela y para enterarse bien de lo que se acontece en la novela es de necesidad leer por lo menos cinco capitulos ante de caer en el aha!

Es una novela de campo, provincias como dicen nuestros hermanos chilangos. Se ve a leguas que la nobleza del campesino se pinta en la novela y la apreciación del conocimiento del terreno es apremiada. Se alza pues el arraigo a la tierra, por ende la guerra y la romantización de ella.

Mas para mi presenta la novela un giro que no he visto mucho en el español y ese es el bilingüismo que se da entre el español y el guaraní. Las palabras surgen para explicar sentimientos y pensamientos abstractos que seríanse imposibles en castellano. Las palabras adquieren un nuevo sabor, un nuevo valor ante las enunciaciones de los personajes de la novela que dejan su huella en el lector al expresarse en su lengua. Las notas de explicación sobre el Guaraní, para el que no sabe, es pues cuestión de alejar, de distanciar al lector del circulo intimo que representan las palabras de los personajes involucrados. Explicar en este sentido pue es separación del mundo ese en que se libra una batalla de clases que tienen un valor universal pero que a la misma vez pinta la raya.

Es buena lectura en cuanto a religión, en cuanto bilingüismo pero os aseguro, esto requiere de por lo menos un buen mes para de verdad encontrar su deleite.


lunes, marzo 01, 2004

.
TESTIGO

Ahí se está,
es el viejo balcón entre las varas sin hojas de dos árboles,
encima de los cables
mirando a los que pasan;
nostálgico de serenatas que se han ido
para siempre.

Ahí está el barandal
caprichoso y elocuente,
marchito de óxido
de lluvia
y de excremento de palomas egoístas,
recargado sobre sí mismo.

Ahí se está, el balcón sobre las baldosas incoloras
de la casona vieja y arrumbada;
una bugambilia
escala en sus paredes solidaria
tendiendo un hálito de vida
a los muros roñosos de pintura.

Un hombre hace malabares con un café con leche,
un ladrón repasa planes en la esquina
con un cómplice nervioso y forastero;
a plena luz del día una pareja de estudiantes
detienen los relojes con un beso
junto al teléfono averiado,
otros pasan buscando una oficina.

Avanza la mujer sobre la acera
el camión se aproxima,
hay cantos matutinos de cornetas
confuso ruido de pisadas y motores
deja las bolsas de verduras en el piso
corren los ladrones en suspenso
gira la llave el picaporte
frena el autobús urbano a unos metros
es un segundo
un parpadeo
la mujer yace en el piso
el camión ha recogido a la pareja.

Alguien callado lo ve todo
observa a os ladrones a lo lejos;
llevan un monedero, y ahí unas fotos,
un milagrito de oro leve
un pintalabios desgastado,
allá van, el plan ha funcionado.

Es el balcón que mira resignado
desde la densa placidez de sus cien años.

(nacho mondaca)

This page is powered by Blogger. Isn't yours?